Business Advice at Jewish Family and Career Services
Guest blog today with information for our Louisville-area contractors from Linda Golden, Project Manager: Running a business is not an easy task. Invoicing, tax forms, marketing – the to-do list never...
View ArticleTranslation Plus Two
From time to time, I’ve blogged on our social efforts as a company, how we’re trying to change the world one translation at a time. We call this Translation Plus Two, producing quality translations...
View ArticleShould We Translate or Shouldn’t We?
If Blackwater asked you to translate assembly instructions for an automatic rifle, would you do it? What if they told you the document’s target audience was teenagers in the Sudan? This is not a...
View ArticleSupporting Contract Interpreters
Did you know that roughly 75% of interpreters working in the United States are independent contractors? Here at In Every Language, we understand the power of micro-business and we make it part of our...
View ArticleMacro/Micro: How the Occupy movement affects language business
(This article is third in a MultiLingual Magazine series where Terena Bell looks at macro-forces affecting our world and predicts how these forces will micro-impact the translation industry.) I am the...
View ArticleWhy It’s Important to Know the Name of the Translator Working on Your Project
Depending upon the complexity of the translation project, the scarcity of professional translators available for a particular language, or the laws governing your business, it’s entirely possible that...
View ArticleA Team of Experts: ATA Presenters
Congratulations, translators! In Every Language is so proud that twelve of our colleagues will be presenting at this year’s American Translators’ Association conference. It just goes to show that the...
View ArticleIn Every Language, ApexTra Partner in WordFast Training
Nice, France – In Every Language, a language services provider, has teamed with ApexTra to teach WordFast technology to translators on a global scale. Starting October 1st, partnered trainings will be...
View ArticleAdvice for Translators
Our own Hannah Berthelot, project manager, gave some advice in the September issue of The ATA Chronicle to translators looking to partner with us. Here’s an excerpt: – At our company, we have a system...
View ArticleMeet Our Team: Mayilu Diaz de Leon
Mayilu Diaz de Leon, Vendor Management Intern Location: Urbana, Illinois USA Years experience: 3.5 years Languages: Spanish, English & Portuguese Memberships: Chicago Area Translators &...
View ArticleIn Every Language to Share Best Practices at Nation’s Largest Translator...
Alexandria, Virginia– 17 In Every Language team members will share best practices for translation at the American Translators’ Association’s annual conference, the largest gathering of translators in...
View Article
More Pages to Explore .....